Florent Pagny (rss)

Adamo, Patrick Juvet, Gérard Lenorman, Laurent Voulzy, Jacques Brel, Edith Piaf, Charles Aznavour, Jean Jacques...y unos cuantos más

Florent Pagny

Notapor Cant Novell » Mié 23 Dic, 2009 1:36 am

Establecido en la Argentina, ha incorporado a su repertorio canciones en español...aquí en francés :
http://www.goear.com/listen/902a16d/ma- ... rent-pagny :tras:
Cant Novell
Disco de Oro
 
Mensajes: 321
Registrado: Dom 18 Ene, 2009 10:27 pm
Gracias dadas: 0
Gracias recibidas: 12

Re: Florent Pagny

Notapor Jaime » Mié 23 Dic, 2009 1:39 am

Muy buena amigo... :mus:
Avatar de Usuario
Jaime
Administrador
 
Mensajes: 21490
Registrado: Vie 16 Feb, 2007 4:17 am
Ubicación: Bogotá Colombia
Gracias dadas: 4459
Gracias recibidas: 3996

Re: Florent Pagny

Notapor Cant Novell » Mié 23 Dic, 2009 3:31 am

Texto de "Ma liberté de penser".
Quitte à tout prendre, prenez mes gosses et la télé,/ Expuesto a decidir, tomad a mis hijos y la tele,/
Ma brosse à dents, mon revolver, ma voiture ça c'est déjà fait,/ Mi cepillo de dientes, mi pistola, mi coche ya lo tenéis,/
Avec les interdits bancaires prenez ma femme, le canapé,/ Junto a los interdictos bancarios tomad a mi mujer, el sofá,/
Le micro-onde, le frigidaire,/El microondas, la nevera,/
Et même jusqu'à ma vie privée/ Y también mi privacidad/
De toute façon à découvert, je peux bien vendre mon âme au diable,/ Ya despojado de ella, bien puedo vender mi alma al diablo,/
Avec lui on peut s'arranger,/ Con él se puede pactar,
Puisque ici tout est négociable, mais vous n'aurez pas/ Que aquí todo es negociable, pero nunca poseeréis/
Ma liberté de penser/ Mi libertad de pensar

Prenez mon lit, les disques d'or, ma bonne humeur,/ Tomad mi cama, los discos de oro, mi buen humor,/
Les petites cuillères, tout ce qu'à vos yeux a de la valeur,/ Las cucharillas, todo cuanto a vuestros ojos tiene valor,/
Et dont je n'ai plus rien à faire, quitte à tout prendre n'oubliez pas/ Y que ya no me sirve, expuesto a confiscación no olvidéis/
Le shit planqué sous l'étagère,/ El porro oculto bajo el estante,/
Tout ce qui est beau et compte pour moi, préfère que ça parte à *l'abbé Pierre,/ Todo lo que es bueno y aprecio, prefiero que vaya al *"abbé Pierre"/
Je peux donner mon corps à la science,/ Puedo donar mi cuerpo a la ciencia,/
S'il y a quelque chose à prélever,/ Si algo hay de aprovechable,/
Et que ça vous donne bonne conscience, mais vous n'aurez pas ma liberté de penser/ Y que así
dispongáis de buena conciencia, pero no poseeréis mi libertad de pensar/
Ma liberté de penser/ Mi libertad de pensar

Je peux vider mes poches sur la table/ Puedo vaciar mis bolsillos sobre la mesa/
Ça fait longtemps qu'elles sont trouées/ Hace tiempo que están abiertos/
Baisser mon froc j'en suis capable, mais vous n'aurez pas,/ Bajar mi pantalón soy capaz, pero no poseeréis,/
Ma liberté de penser/ Mi libertad de pensar

Quitte à tout prendre et tout solder,/Expuesto a decidir y a saldar todo,/
Pour que vos petites affaires s'arrangent,/ Para que vuestras minucias queden arregladas,/
Je prends juste mon pyjama rayé, et je vous fait cadeau d'oranges,/ En el acto tomo mi pijama de rayas, y os regalo naranjas,/
Vous pouvez même bien tout garder/ Podéis bien todo guardar/
J'emporterai rien en enfer,/ Nada me llevaré al infierno,/
Quitte à tout prendre je préfère y aller,/ Expuesto a decidir allí prefiero ir,/
Si le paradis vous est offert,/ Si el paraíso se os concede,/
Je peux bien vendre mon âme au diable/ Bien puedo vender mi alma al diablo/
Avec lui on peut s'arranger,/ Con él se puede pactar,/
Puisque ici tout est négociable, mais vous n'aurez pas,/ Que aquí todo es negociable, pero nunca poseeréis,/
Non vous n'aurez pas/ No nunca poseeréis/
Ma liberté de penser/ Mi libertad de pensar/
Ma liberté de penser/ Mi libertad de pensar.

*Abbé Pierre: Sacerdote francés reconocido por su labor en favor de los más pobres. Murió recientemente.
Cant Novell
Disco de Oro
 
Mensajes: 321
Registrado: Dom 18 Ene, 2009 10:27 pm
Gracias dadas: 0
Gracias recibidas: 12

Re: Florent Pagny

Notapor Cant Novell » Mié 23 Dic, 2009 4:01 pm

Nota: El texto hace referencia a un problema personal que tuvo con los impuestos en Francia, nada de nuevo en Europa, por el cual fue acusado por la justicia. La traducción la he hecho a mi manera en parte, no literal por tanto. "Quitte à tout prendre": Tal vez podría ser traducido como ¿"Expuesto a embargo total?"
Se estableció en Patagonia, su esposa siendo argentina. En su sitio internet hay programadas numerosas actuaciones de él en las principales ciudades francesas para el año 2010. Su caso fue muy polémico, no obstante su reconocimiento como intérprete queda fuera de duda y no somos quien para acusar nosotros, los ciudadanos. Ah! Y la justicia!... la justicia! no es igual para todos. :penita: :?(: :juez: :?(:
Cant Novell
Disco de Oro
 
Mensajes: 321
Registrado: Dom 18 Ene, 2009 10:27 pm
Gracias dadas: 0
Gracias recibidas: 12

Re: Florent Pagny

Notapor Jaime » Mié 23 Dic, 2009 4:07 pm

Hasta ahora veo la traducción... :alu:
Avatar de Usuario
Jaime
Administrador
 
Mensajes: 21490
Registrado: Vie 16 Feb, 2007 4:17 am
Ubicación: Bogotá Colombia
Gracias dadas: 4459
Gracias recibidas: 3996

Re: Florent Pagny

Notapor Cant Novell » Mié 23 Dic, 2009 4:28 pm

Cant Novell
Disco de Oro
 
Mensajes: 321
Registrado: Dom 18 Ene, 2009 10:27 pm
Gracias dadas: 0
Gracias recibidas: 12

Re: Florent Pagny

Notapor Cant Novell » Mié 23 Dic, 2009 11:42 pm

Bella canción de Florent Pagny, en francés. ¡Qué armonía!,... además la interpretación vocal, su modulación, su entonación...)
http://www.goear.com/listen/d568d90/dors-florent-pagny
Cant Novell
Disco de Oro
 
Mensajes: 321
Registrado: Dom 18 Ene, 2009 10:27 pm
Gracias dadas: 0
Gracias recibidas: 12

Re: Florent Pagny

Notapor Cant Novell » Lun 11 Ene, 2010 3:28 am

Barítono "Martin" (la voz de barítono más aguda). Técnica de canto excelente, incluye el llamado "legato", enlace o ligado de las notas muy suavizado. Al final responde a ¿qué es para usted la tolerancia?:"Yo creo que la tolerancia es la aceptación de las diferencias, y principalmente aprender a comprenderlas, y vosotros pueblo marroquí sois un buen ejemplo de esto".http://www.youtube.com/watch?v=V4yksok0 ... re=related
Cant Novell
Disco de Oro
 
Mensajes: 321
Registrado: Dom 18 Ene, 2009 10:27 pm
Gracias dadas: 0
Gracias recibidas: 12

Re: Florent Pagny

Notapor Cant Novell » Mar 12 Ene, 2010 1:33 am

L'Aigle Noir (El Águila Negra), aparte de la interpretación de su creadora, Barbara, ha sido cantada espléndidamente por Maria del Mar Bonet (en catalán). La versión que aquí se muestra, de Florent Pagny es todo un lujo canoro, (podría haberse dedicado a cantar ópera).
En el enlace se menciona a Patricia Kaas :UP: , como si fuese cantada a dúo, pero no se corresponde. Ella tiene su propia versión también.
http://www.goear.com/listen/0c69ff8/lai ... ricia-kaas
Cant Novell
Disco de Oro
 
Mensajes: 321
Registrado: Dom 18 Ene, 2009 10:27 pm
Gracias dadas: 0
Gracias recibidas: 12

Re: Florent Pagny

Notapor Lornita ✿ » Mar 12 Ene, 2010 10:13 pm

Que bella la música en frances me encanta tiene un sentimiento tan profundo y bello, gracias Josep por el tema. :besito: :gracias:




:ros:
Imagen
La belleza cuesta, y la envidia existe.
Avatar de Usuario
Lornita ✿
Miembro de Honor
 
Mensajes: 18798
Registrado: Vie 24 Abr, 2009 8:28 pm
Ubicación: Heredia en la ciudad de las Flores.
Gracias dadas: 9451
Gracias recibidas: 6157

Re: Florent Pagny

Notapor Cant Novell » Mié 13 Ene, 2010 1:11 am

Querida Lorna: De esta canción de l'Aigle Noir han hecho infinidad de versiones, sin duda el lugar de honor correspondería a su creadora, la cantante Barbara.
Es un tema simbolista!De él se han realizado muchas lecturas, algunas especialmente dramáticas, referentes a un trauma de infancia de la propia Barbara. Yo me quedo con su sensibilidad tan inmensa, de un ángel. :star: :star: :star:
Cant Novell
Disco de Oro
 
Mensajes: 321
Registrado: Dom 18 Ene, 2009 10:27 pm
Gracias dadas: 0
Gracias recibidas: 12

Re: Florent Pagny

Notapor Cant Novell » Jue 16 May, 2013 11:37 pm

¿Hola? ¿Se oyen las canciones de aquí? Gracias a todos. (¿Qué son las gracias recibidas?).
Cant Novell
Disco de Oro
 
Mensajes: 321
Registrado: Dom 18 Ene, 2009 10:27 pm
Gracias dadas: 0
Gracias recibidas: 12


Volver a EN FRANCÉS

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado