Simone (rss)

Simone - Natal Branco (1995)

Notapor Roy58 » Dom 27 Dic, 2015 7:26 pm

:Nav5: :Nav5: :Nav5: :Nav5: :Nav5: :Nav5: :Nav5: :Nav5: :Nav5: :Nav5:

Simone - Natal Branco (White Christmas 1995)

Composición: Irving Berlin (v. Marino Pinto)

Imagen



Versión de Roupa Nova AQUÍ! :flecha:

Letra

Lá, onde a neve cai
Sinos festejam a noite de Natal
Os pinheiros brancos de neve
São como torres de uma
catedral

Lá, onde a neve cai sempre
Por sobre a lua tropical
O Natal é sempre oração
Oração de paz universal e a neve cai sempre

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7833
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1693
Gracias recibidas: 1648

Simone - O Que É Amar (1995)

Notapor Roy58 » Dom 10 Ene, 2016 11:59 pm

Composición: Johnny Alf

Imagen



Versión de Leila Pinheiro (medley) AQUÍ! :flecha:

Letra

É só olhar, depois sorrir, depois gostar
Você olhou, você sorriu, me fez gostar
Quis controlar meu coração
Mas foi tão grande a emoção
De sua boca ouvi dizer: quero você

Quis responder, quis lhe abraçar
Tudo falhou, porém você me segurou e me beijou
Agora eu posso argumentar
Se perguntarem o que é amar:
É só olhar, depois sorrir, depois gostar

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7833
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1693
Gracias recibidas: 1648

Simone - Eu Preciso De Você (1984)

Notapor Roy58 » Lun 11 Ene, 2016 2:27 am

Composición: Roberto Carlos/ Erasmo Carlos

La canción es linda pero no me agradó la performance de Simone. Ese aire de querer llorar durante el canto está bien para un show en vivo donde el cantante puede dar rienda suelta a la emoción que le parezca. Este era un disco de estudio...


Imagen



Versión de Roberto Carlos (en portugués) AQUÍ! :flecha:

Versión de Roberto Carlos en español (Necesito De Tu Amor) AQUÍ! :flecha:

Versión de Maria Bethânia (en español) AQUÍ! :flecha:

Letra

Eu preciso de você
Porque tudo que pensei
Que pudesse desfrutar da vida sem você não sei
Meu amanhecer é lindo se você comigo está
Tudo é mais bonito no sorriso que você me dá

Eu não vivo sem você
Porque tudo que eu andei
Procurando pela vida agora eu sei
Que andei sabendo
Que em algum lugar lugar te encontraria
Pois você já era minha e eu sabia

Como abelha necessita de uma flor
Eu preciso de você e desse amor
Como a terra necessita o sol e a chuva eu te preciso
E não vivo um só minuto sem você

Mas eu preciso de você
Porque em toda minha vida
Nem por uma vez amei algúem assim
Você é tudo é muito mais do que eu sonhei pra mim

E é por isso que eu preciso de você

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7833
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1693
Gracias recibidas: 1648

Simone - Espere Por Mim, Morena (1995)

Notapor Roy58 » Mié 20 Ene, 2016 1:25 am

Composición: Luiz Gonzaga Jr.



Versiones de Luiz Gonzaga Jr. AQUÍ! :flecha:

Versión de Leila Pinheiro AQUÍ! :flecha:

Versión de Fagner AQUÍ! :flecha:

Versión de Exaltasamba AQUÍ! :flecha:

Letra

Espere por mim, morena
Espere que eu chego já
O amor por você morena
Faz a saudade me apressar
Espere por mim, morena
Espere que eu chego já
O amor por você, morena
Faz a saudade me apressar
Tira um sono na rede, deixa a porta encostada
Que o vento da madrugada já me leva pra você
E antes de acontecer, o sol a barra vir quebrar
Estarei nos teus braços para nunca mais voar
E nas noites de frio serei o teu cobertor
'Quentarei o teu corpo com meu calor
Ah, minha santa, te juro, por Deus Nosso Senhor
Nunca mais minha morena vou fugir do teu amor
Espere por mim, morena
Espere que eu chego já
O amor por você, morena
Faz a saudade me apressar

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7833
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1693
Gracias recibidas: 1648

Simone - Diga Lá Coração (Part. de Gonzaguinha) (1978)

Notapor Roy58 » Jue 21 Ene, 2016 1:55 am

Composición: Luiz Gonzaga Jr.

La versión "popular" de este tema de Gonzaguinha y teniéndolo al lado en esta canción, Simone no pudo evitar el impulso de introducir acordes de "Espere Por Mim Morena"


Imagen



Versión de Leila Pinheiro AQUÍ! :flecha:

Letra

Diga lá, meu coração
Da alegria de rever essa menina
E abraçá-la, e beijá-la

Diga lá, meu coração
Conte as histórias das pessoas
Das estradas dessa vida

Chore essa saudade estrangulada
Fale, sem você não há mais nada
Olhe bem nos olhos da morena
E veja lá no fundo a luz daquela sol de primavera

Durma qual criança no seu colo
Sinta o cheiro forte do teu solo
Passe a mão nos seus cabelos negros
Diga um verso bem bonito e vá embora

Diga lá, meu coração
Que ela está dentro do teu peito e bem guardada
E que é preciso mais que nunca prosseguir

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7833
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1693
Gracias recibidas: 1648

Re: Simone

Notapor victorhugoS » Mié 27 Ene, 2016 1:16 pm

Roy, es ella la que canta : "procuro olvidarte haciendo en el dia mil cosas distintas..."? como se llama la cancion?
victorhugoS
Disco de Oro
 
Mensajes: 261
Registrado: Mié 09 Jun, 2010 2:51 pm
Gracias dadas: 68
Gracias recibidas: 34

Simone - Reis E Rainhas Do Maracatu (1977)

Notapor Roy58 » Mié 10 Feb, 2016 4:55 pm

Hola Víctor Hugo, ese es su cover de 1991 para la canción del compositor español Manuel Alejandro, grabada por muchos pero más popularizada por el nicaragüense Hernaldo (Zúñiga) y que se llama así mismo "Procuro Olvidarte". No la subo aquí por su letra en español pero gracias pues es un recuerdo notable y la subo! AQUÍ! :flecha:

Y ahora, sobre "Reis E Rainhas Do Maracatu", lo siguiente:


Composición: Milton Nascimento/ Nelson/ Novelli

Como dice la Profesora de Ciencias Sociales Aline Valentim de la UERJ, el maracatu es "un ritmo, un baile, un cortejo, una fiesta de carnaval... el maracatu es todo eso".

El "Maracatu de Baque Virado" o "Maracatu Nação" es una manifestación de la cultura popular brasileña, afrodescendiente. Surgió durante el período esclavocrata, probablemente entre los siglos XVII y XVIII, donde hoy en día es el Estado de Pernambuco, principalmente en las ciudades de Recife, Olinda e Igarassu (que antiguamente, abarcaba también lo que hoy son los municipios de Itapissuma, Abreu y Lima e Itamaracá). Como la mayoría de las manifestaciones populares del país, es una mistura de culturas amerindias, africanas y europeas.

A pesar de existir muchas visiones, historias e hipótesis diferentes, la explicación más difundida entre los estudiosos acerca del origen del Maracatu Nação (Nación) es la de que él habría surgido a partir de las coronaciones y autos del Rey del Congo, práctica implantada en Brasil supuestamente por los colonizadores portugueses y en consecuencia, permitida por los señores de esclavos.

Los elegidos como Rainhas e Reis (Reinas y Reyes) del Congo eran lideranzas políticas entre los cautivos: intermediarios entre el poder del Estado Colonial y las mujeres y hombres de origen africano. De estas organizaciones habrían surgido muchas manifestaciones culturales populares que pasaron a realizar encuentros y rituales en torno de esas representaciones sociales originando manifestaciones populares como el Maracatu de Baque Virado, que también estableció a lo largo de los años en diversos “agrupamientos” un fuerte nexo con la religiosidad del Candomblé o Xangô Pernambucano.

Con la abolición de la esclavitud en Brasil, al final del siglo XVIII, el Maracatu pasó gradualmente a ser caracterizado como un fenómeno típico de los carnavales recifenses, como ocurrió con el Frevo y otras prácticas populares brasileñas.

Después de un intenso proceso de decadencia de los maracatús de Recife durante casi todo el siglo XX, en los años 90 ocurrió lo que podemos llamar de “Boom del Maracatu”. esta palabra si prestas atención, está incluida en la más que famosa canción de Jorge Ben "Mas Que Nada" (Pero qué nada!): "E esse samba que é misto de maracatu" (Y ese samba que es mezcla de maracatu..."


Imagen



Versión de Milton Nascimento & Azymuth AQUÍ! :flecha:

Letra

Dentro das alas, nações em festa
Reis e rainhas cantar
Ninguém se cala louvando as glórias
Que a história contou

Marinheiros, capitães, negros sobas
Rei do congo, a rainha e seu povo
As mucamas e os escravos no canavial
Amadês senhor de engenho e sinhá

Dentro das alas, nações em festa
Reis e rainhas cantar
Ninguém se cala louvando as glórias
Que a história contou

Traz aqui maracatu, nossa escola
Do Recife nós trazemos com alma
A nação maracatu, nosso tema geral
Vem do negro esta festa de Reis

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7833
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1693
Gracias recibidas: 1648

Simone & Roupa Nova - Amor Explícito (1987)

Notapor Roy58 » Dom 21 Ago, 2016 6:17 am

Composición: Nico Rezende/ Paulinho Lima/ Antonio Cicero

Tema encontrado en la banda sonora de la novela Corpo Santo


Imagen



Letra

Cada vez mais
Acredito no nosso amor
Um amor explícito sem pudor
Parecemos dois
Mas vistos a olho nu
Nós muitas vezes somos um

Acreditei!
Meu amor só quem ama é rei
Como você se encaixa em mim
Eu sinto firmeza
Quebrando qualquer tabu
O nosso amor não vai ser blue
Hey! Hey!

Eu vou sempre te curtir
Repetindo "I Love You"
("I Love You!")
Com você!
Por que não ser clichê?
Se tantas vezes somos um

Acreditei!
Meu amor só ama é rei
Como você se encaixa em mim
Eu sinto firmeza
Quebrando qualquer tabu
O nosso amor não vai ser blue
Hey! Hey!

Eu vou sempre te curtir
Repetindo "I Love You"
("I Love You!")
Com você!
Por que não ser clichê?
Se tantas vezes somos um

Eu sinto firmeza
Quebrando qualquer tabu
O nosso amor não vai ser blue
Hey! Hey!

Eu vou sempre te curtir
Repetindo "I Love You"
("I Love You!")
Com você!
Por que não ser clichê?
Se tantas vezes fomos um
Se tantas vezes somos um
Nós tantas vezes somos um

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7833
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1693
Gracias recibidas: 1648

Anterior

Volver a BRASIL

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados

cron