Wanda De Sah (Wanda Sá) (rss)

Wanda De Sah (Wanda Sá)

Notapor Roy58 » Sab 08 Dic, 2012 3:50 pm

Movimiento musical, género o estilo principal: bossanova, MPB

ÍNDICE DEBAJO DE LA BIOGRAFÍA

Tomado de wikipedia en inglés. Léelo en ese idioma AQUÍ! :flecha:

Imagen

Wanda Sá (conocida también como Wanda de Sah, nacida el 11 de julio de 1944) es una cantante y guitarrista brasileña de bossa nova, activa desde 1964 hasta el presente.

Su primer maestro de guitarra, cuando ella tenía 13 años, fue Roberto Menescal. Más tarde, trabajaría con Sérgio Mendes en su grupo Brasil '65, y también con Marcos Valle y Kátya Chamma. Francisco Tenório Júnior y Ugo Marotta tocaron en su álbum de debut “Vagamente” en 1965.

Estuvo casada con el compositor y cantante Edu Lobo desde 1969 hasta 1982.

En 2011, hizo su primera presentación en los Estados Unidos desde 1999, tocando con Marcos Valle en Birdland en la ciudad de Nueva York. El Wall Street Journal la describió como "legendaria". La “National Public Radio” la llamó "uno de los secretos musicales de Brasil mejor guardados".

(la traducción es mía)

Más información puede leerse en "Serenidade Manual del Usuario" AQUÍ! :flecha:
"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654


Wanda De Sah - Vagamente (1964, 2001)

Notapor Roy58 » Sab 08 Dic, 2012 5:09 pm

Esta es otra buena cantante brasileña cuya prolongada carrera ha tenido sus matices de éxito como solista pero asimismo, uniendo y diluyendo su nombre con el de otras estrellas tales como Roberto Menescal y Sérgio Mendes y personalmente creo que esa inconstancia le restó mayor popularidad.
En días pasados analizaba (opinión muy personal ah!) que los "Made in USA" tales como Walter Wanderley y el mismo Sérgio Mendes, no han sido profetas en su tierra y, aunque me basé en hechos leídos, nunca leí el nombre de Wanda en esa pequeña lista de ilustres subconsiderados. Sin embargo, a juzgar por lo que oirás y por lo que probablemente ya sabes de ella (nada o muy poco), creo que el fenómeno la alcanzó también, y con creces!
Seguramente eso explica porqué en internet hay muy poca información sobre ella. Hasta que no consiga lo apropiado en portugués (quizá en su página web), arriba está una brevísima reseña obtenida y traducida a partir del inglés.
De cualquier manera, disfruta a Wanda y propongo para comenzar, "Vagamente"!


Imagen


(versión solista 1964)


(versión acústica con el autor de la canción, Roberto Menescal en 2001)

Versión de Luiz Henrique AQUÍ! :flecha:

Versión de Agostinho Dos Santos AQUÍ! :flecha:

Versión de Claudia Telles AQUÍ! :flecha:

Versión de Os Cariocas AQUÍ! :flecha:

Video con Roberto Menescal & Wanda De Sah AQUÍ! :flecha:

Letra

Só me lembro muito vagamente
Correndo você vinha quando de repente
Teu sorriso que era muito branco
Me encontrou

Só me lembro que depois andamos
Mil estrelas, só nós dois contamos
E o vento soprou na manhã
Mil canções

Só me lembro muito vagamente
Da tarde que morria quando de repente
Eu sozinho fiquei te esperando
E chorei

Só me lembro muito vagamente
O quanto a gente amou
E foi tão de repente que nem lembro
Se foi com você que eu perdi
Meu amor

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Wanda De Sah (Wanda Sá) - Inútil Paisagem (1964)

Notapor Roy58 » Dom 09 Dic, 2012 8:30 am

Composición: Antônio Carlos Jobim/ Aloysio de Oliveira

Imagen



Versión de Walter Wanderley AQUÍ! :flecha:

Versión de Wilson Simonal AQUÍ! :flecha:

Versión de Dick Farney AQUÍ! :flecha:

Versión de Zimbo Trio AQUÍ! :flecha:

Versión de Paulinho Nogueira AQUÍ! :flecha:

Versión de Tim Maia AQUÍ! :flecha:

Letra

Mas pra que
Pra que tanto céu
Pra que tanto mar
Pra que?
De que serve esta onda que quebra
E o vento da tarde
De que serve a tarde
Inútil paisagem
Pode ser
Que não venhas mais
Que não venhas nunca mais
De que servem as flores que nascem
Pelo caminho
Se o meu caminho
Sozinho é nada
É nada
É nada

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Wanda De Sah (Wanda Sá) - Tristeza De Nós Dois (1964)

Notapor Roy58 » Dom 09 Dic, 2012 8:50 am

Composición: Durval Ferreira & Mauricio Einhorn & Bebeto Castilho

Imagen



Versión de Sérgio Mendes AQUÍ! :flecha:

Versión de Nara Leão & Roberto Menescal AQUÍ! :flecha:

Versión de Dóris Monteiro & Walter Wanderley AQUÍ! :flecha:

Versión de Claudette Soares AQUÍ! :flecha:

Versiones de Tamba Trio (aka Tamba 4) AQUÍ! :flecha:

Versión de Leila Pinheiro (medley) AQUÍ! :flecha:

Letra

Quando a noite vem
Vem a saudade
Do carinho seu
Olha meu amor
Chego a pensar
Que o nosso amor
Não morreu

Quando esta tristeza
Vem falar
Das coisas de você
Ouço a tua voz no ar
Vejo o teu olhar no céu
A chorar, como eu
Com saudade, também

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Wanda De Sah (Wanda Sá) - Hô-Bá-Lá-Lá (1966)

Notapor Roy58 » Dom 09 Dic, 2012 5:00 pm

Composición: João Gilberto

Sospechoso para emitir una opinión, esta canción me eriza los pelos. Sólo sería mejor si hubiese sido endosada hacia el gran público brasileño en su propio portugués. Pero la venganza te la pongo dentro de nada, con la versión de su propio compositor, João Gilberto!


Imagen



Versión de João Gilberto AQUÍ! :flecha:

Versión de Walter Wanderley AQUÍ! :flecha:

Versión de Sérgio Mendes AQUÍ! :flecha:
"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Wanda De Sah (Wanda Sá) - Adriana (1964)

Notapor Roy58 » Dom 09 Dic, 2012 5:46 pm

Imagen



Versión de Roberto Menescal (autor) & Paul Winter AQUÍ! :flecha:

Letra

Deixa todo mundo
Desperta do teu sono
E vem, vem ouvir

Tanto de ternura
Mas tanto de tristeza
Vai ter, vai sentir

Todo esse mundo não vale
Todo amor que vem com você
Mas não tenha medo da vida
Que eu estarei com você
Adriana, Adriana

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Wanda De Sah - Sweet Happy Life (Samba De Orfeu) (1966)

Notapor Roy58 » Dom 09 Dic, 2012 5:55 pm

Imagen



Versión de Luiz Bonfá AQUÍ :flecha:

Letra

My wish for you, sweet happy life
May all the days of the year that you live be laughing days
With all my heart, sweet happy life
And may the night times that follow the day be dancing nights
Stars for your smile, moons for your hair
And someones wonderful love for your loving heart to share
My wish for you, sweet happy life
May all your sorrows be gone and your heart begin to sing
And if a wish can make it be
I wish you spend everyday of your happy life with me
Stars for your smile, moons for you hair
And someones wonderful love for your loving heart to share
My wish for you, sweet happy life
May all your sorrows be gone and your heart begin to sing
And if a wish can make it be
I wish you spend everyday of your happy life with me

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Wanda De Sah (Wanda Sá) - E Vem O Sol (1964)

Notapor Roy58 » Dom 09 Dic, 2012 6:02 pm

Esta versión de Wanda De Sah es la que más me gusta, la que canta en portugués!

Imagen



Letra

Vem o dia nascendo
E eu tão triste vou vendo
O sol que atrás vai fazendo brilhar
E acordando o amor.

Como é triste nascer
Sem alguém pra viver,
Um dia mostrar tanto amor que há,
Do sol que vem e vai.

Vai trazendo tanta luz
Subindo, indo.

Esse sou lhe brilhou
E agora se vai
E eu sem ter ninguém

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Wanda De Sah (Wanda Sá) - Encontro (1964)

Notapor Roy58 » Dom 09 Dic, 2012 7:48 pm

Imagen



Letra

Era um dia triste como os outros dias
eu sozinha andava pra lugar nenhum
com vontade de chorar toda a tristeza
que eu tinha em mim

E me lembrava com um resto de ternura
que um dia sem saber o amor termina
eu dei todo meu amor e nada tive
mas agora vou poder sorrir de novo
porque desta tristeza
de repente apareceu você sorrindo para mim
meu olhar se encheu de luz, cantei feliz
alegria para sempre vai ficar
junto a mim
E o sol,
mesmo nos dias tristes como antigos dias
fará o céu azul só para nós

E neste mundo feito todo de poesia
eu vou chegar ao fim do meu caminho
Tanta felicidade tenho só
porque encontrei você, você

E o sol,
mesmo nos dias tristes como antigos dias
fará o céu azul só para nós

E neste mundo feito todo de poesia
eu vou chegar ao fim do meu caminho
Tanta felicidade tenho só
porque encontrei você, você

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Wanda De Sah (Wanda Sá) - Quiet Nights (Corcovado) (1966)

Notapor Roy58 » Dom 09 Dic, 2012 7:53 pm

Composición: Antônio Carlos Jobim

Un tema en el que le cambió la letra a la versión cover más famosa en inglés, la de Frank Sinatra y Tom Jobim


Imagen



Versión de Astrud & João Gilberto & Stan Getz & Tom Jobim AQUÍ! :flecha:

Versiones de João Gilberto (1960 y ao vivo 1994) AQUÍ! :flecha:

Versión de Walter Wanderley AQUÍ! :flecha:

Versión de Maysa AQUÍ! :flecha:

Versión de Paulinho Nogueira AQUÍ! :flecha:

Versión de Laurindo Almeida & Stan Getz AQUÍ! :flecha:

Versión de Tom Jobim & Elis Regina AQUÍ! :flecha:

Versión de Nara Leão AQUÍ! :flecha:

Versión de Oscar Castro-Neves AQUÍ! :flecha:

Versión de Trio Esperança AQUÍ! :flecha:

Versión de Leila Pinheiro (medley) AQUÍ! :flecha:

Versión de Roberto Carlos (ao vivo 2008) AQUÍ! :flecha:

Letra

Quiet nights and quiet stars
quiet chords from my guitar
floating on the silence
that surrounds us.

Quiet thoughts and quiet dreams
quiet walks by quiet streams
kind the hills where lovers
goes to watch the world
belove together

We believe in...

Quiet nights!

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Wanda De Sah (Wanda Sá) - Só Me Fez Bem (1964)

Notapor Roy58 » Dom 09 Dic, 2012 8:07 pm

Una canción de Edu Lobo

Imagen



Versión de Maria Bethânia & Edu Lobo AQUÍ! :flecha:

Letra

Não sei se foi um mal
Não sei se foi um bem
Só sei que me fez bem
Ao coração
Sofri, você também,
Chorei, mas não faz mal
Melhor que ter ninguém
No coração
Foi a vida
Foi o amor quem quis
É melhor viver
Do que ser feliz
Foi tudo natural
Ninguém foi de ninguém
Mas me fez tanto bem
Ao coração

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Wanda De Sah (Wanda Sá) - Aruanda (1966)

Notapor Roy58 » Dom 09 Dic, 2012 8:36 pm

A pesar de ser de su disco en inglés, este tema lo grabó felizmente en portugués y le quedó lindo!

Imagen



Versiones de Carlos Lyra (1963) y c/ Paul Winter (1964) AQUÍ :flecha:

Versión de Quarteto EmCy AQUÍ! :flecha:

Versión de Astrud Gilberto AQUÍ! :flecha:

Versión de Paulinho Nogueira AQUÍ! :flecha:

Versión de Zimbo Trio AQUÍ! :flecha:

Versión de Nara Leão AQUÍ! :flecha:

Letra

Vai, vai, vai pra Aruanda
Vem, vem, vem de Luanda
Deixa tudo que é triste
Vai, vai, vai pra Aruanda

Lá não tem, mais tristeza
Vai que tudo é beleza
Ouve essa voz que te chama
Vai, vai, vai

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Wanda De Sah (Wanda Sá) - Mar Azul (1964)

Notapor Roy58 » Dom 09 Dic, 2012 9:30 pm

Imagen



Letra

Viver do teu momento
no tempo que vai passar
Canta no teu momento
o amor que não vai voltar
porque o amor é o momento que
vai crescendo e se perdendo
se transforma e renasce
na forma do adeus
Esse adeus
mais eterno que o mar, o mar azul
o mar azul.

Canta no teu momento
do amor que não vai voltar
Porque o amor é o momento que
vai crescendo e se perdendo
Se transforma e renasce
na forma do adeus
Este adeus
mais eterno que o mar
O mar azul, o mar azul, o mar azul

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Wanda De Sah (Wanda Sá) - The Dreamer (1966)

Notapor Roy58 » Dom 09 Dic, 2012 9:43 pm

Versión en inglés para "Vivo Sonhando"

Imagen



Versión de João Gilberto & Stan Getz AQUÍ! :flecha:

Versión de Antônio Carlos Jobim AQUÍ! :flecha:

Versión de Luiz Henrique AQUÍ! :flecha:

Versión de Pery Ribeiro AQUÍ! :flecha:

Versión de Claudette Soares AQUÍ! :flecha:

Versión de Marcos Valle AQUÍ! :flecha:

Versión de Sérgio Mendes AQUÍ! :flecha:

Versión de Dick Farney AQUÍ! :flecha:

Versión de Os Cariocas AQUÍ! :flecha:

Versión de Zimbo Trio AQUÍ! :flecha:

Versión de Wanda De Sah (portugués) AQUÍ! :flecha:

Versiones de Walter Wanderley AQUÍ! :flecha:

Versión de Paula Morelenbaum AQUÍ! :flecha:

Versión de Rosalia De Souza AQUÍ! :flecha:

Versión de Bebel Gilberto AQUÍ! :flecha:

Versión de Emílio Santiago (medley) AQUÍ! :flecha:

Letra

Why are my eyes always fool with this vision of you?
Why do I dream silly dreams that I filled won’t come true?
I long to show you the stars,
Caught in the dark of the sea.
I long to speak of my love,
But you don’t come to me.

So I go on asking if someday you’ll care.
I tell my sad little dreams to the soft evening air.
I am quite hopeless it seems.
Two things I know how to do.
One is to dream,
Two is loving you

So I go on asking if someday will care.
I tell my sad little dreams to the soft evening air.
I am quite hopeless it seems.
Two things I know how to do.
One is to dream,
Two is loving you
Two is loving you

"¡El hombre se hace viejo muy rápido pero se hace sabio demasiado tarde!"
Avatar de Usuario
Roy58
Moderador
 
Mensajes: 7881
Registrado: Mié 14 Feb, 2007 10:58 pm
Ubicación: Puente del Mundo, Corazón del Universo
Gracias dadas: 1706
Gracias recibidas: 1654

Siguiente

Volver a BRASIL

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados