MIS CANCIONES EN JAPONES (rss)

¿Cantaron en español con un acento muy particular? ¿Crees que es imprescindible recordar cierta canción en griego, portugués, filipino o alemán? Cuéntalo aquí.

MIS CANCIONES EN JAPONES

Notapor Óscar Sh. » Lun 19 Mar, 2012 1:27 am

Hilo abierto a todo aquel que quiera compartir

NAKAJIMA Miyuki - Akujo




Mariko no heya e - denwa o kakete
Otoko to asonderu shibai - tsuzukete kitakeredo
Ano komo warito - isogashii youde
Sousou tsuki awasete mo irarenai

Doyo de nakerya - eiga mo hayai
Hoteru no robii mo - itsumade - irareru wakemonai
Kaereruate no - Anata no heya mo
Juwaki-o hazushita mama ne hanashichuu

Akujo ni narunara tsukiyo wa oyoshiyo
Sunao ni narisugiru
Kakushite o ita - kotoba ga horori
Kobore te shimau ikanaide
Akujo ni narunara
Hadashi de yoake no densha de naitekara
Namida poro poro poro poro
Nagarete karetekara

Onna no tsukenu - koron wo katte
Shinya no sa ten no kagamide - Unaji ni tsuketanara
Yoake o mate - ichiban densha
Kogoete kaereba - wazato sutezerifu

Namida mo sutete - nasake mo sutete
Anata ga hayaku - watashi ni - aiso-o tsukasumade
Anata no kakusu - Ano kono motoe
Anata o hayaku watashi te shimaumade

Akujo ni narunara tsukiyo wa oyoshiyo
Sunao ni narisugiru
Kakushite o ita - kotoba ga horori
Kobore te shimau ikanaide
Akujo ni narunara
Hadashi de yoake no densha de naitekara
Namida poro poro poro poro
Nagarete karetekara
島袋..Año Nuevo y Adios
Avatar de Usuario
Óscar Sh.
Administrador
 
Mensajes: 14282
Registrado: Mar 14 Ago, 2007 9:14 pm
Ubicación: Lima-Perú
Gracias dadas: 2226
Gracias recibidas: 3742

MIS CANCIONES EN JAPONES

Notapor Lornita ✿ » Lun 19 Mar, 2012 1:30 am

Qué bella voz Oscarito me gusto mucho, gracias por compartir. :besito:



:ros:
Imagen
La belleza cuesta, y la envidia existe.
Avatar de Usuario
Lornita ✿
Miembro de Honor
 
Mensajes: 18798
Registrado: Vie 24 Abr, 2009 8:28 pm
Ubicación: Heredia en la ciudad de las Flores.
Gracias dadas: 9451
Gracias recibidas: 6157

MIS CANCIONES EN JAPONES

Notapor Óscar Sh. » Lun 19 Mar, 2012 1:41 am

Lornita ✿ escribió:Qué bella voz Oscarito me gusto mucho, gracias por compartir. :besito:



:ros:




Gracias a ti Lornita...no te usena la cancion? has memoria
島袋..Año Nuevo y Adios
Avatar de Usuario
Óscar Sh.
Administrador
 
Mensajes: 14282
Registrado: Mar 14 Ago, 2007 9:14 pm
Ubicación: Lima-Perú
Gracias dadas: 2226
Gracias recibidas: 3742

MIS CANCIONES EN JAPONES

Notapor Tikal ☀ » Lun 19 Mar, 2012 2:16 am

¡Canta precioso!

:¨:

.
.
Imagen

"Solo hay tres voces dignas de romper el silencio.
La de la poesía, la de la música y la del amor" ...


Avatar de Usuario
Tikal ☀
Adicto Total
 
Mensajes: 23134
Registrado: Vie 13 Jun, 2008 5:41 am
Ubicación: USA
Gracias dadas: 3266
Gracias recibidas: 4441

MIS CANCIONES EN JAPONES

Notapor Óscar Sh. » Lun 19 Mar, 2012 2:23 am

Eli, este es un tema muy conocido en otro idioma y tambien en español.
島袋..Año Nuevo y Adios
Avatar de Usuario
Óscar Sh.
Administrador
 
Mensajes: 14282
Registrado: Mar 14 Ago, 2007 9:14 pm
Ubicación: Lima-Perú
Gracias dadas: 2226
Gracias recibidas: 3742

Re: MIS CANCIONES EN JAPONES

Notapor Lornita ✿ » Lun 19 Mar, 2012 2:30 am

Jajajaja que lindo verdad uno a veces no le pone atención pero ya oí bien, jajajaja sube más de ella Oscarito. :besito:



:ros:
Imagen
La belleza cuesta, y la envidia existe.
Avatar de Usuario
Lornita ✿
Miembro de Honor
 
Mensajes: 18798
Registrado: Vie 24 Abr, 2009 8:28 pm
Ubicación: Heredia en la ciudad de las Flores.
Gracias dadas: 9451
Gracias recibidas: 6157

Re: MIS CANCIONES EN JAPONES

Notapor Tikal ☀ » Lun 19 Mar, 2012 2:42 am

¡¡¡Tremenda joyita Oscarito!!! :guay: "Abbandonati" :alu:
.
Imagen

"Solo hay tres voces dignas de romper el silencio.
La de la poesía, la de la música y la del amor" ...


Avatar de Usuario
Tikal ☀
Adicto Total
 
Mensajes: 23134
Registrado: Vie 13 Jun, 2008 5:41 am
Ubicación: USA
Gracias dadas: 3266
Gracias recibidas: 4441

Re: MIS CANCIONES EN JAPONES

Notapor Óscar Sh. » Lun 19 Mar, 2012 2:46 am

Tikal ☀ escribió:¡¡¡Tremenda joyita Oscarito!!! :guay: "Abbandonati" :alu:



Asi es Eli...la de Albano y Romina pero creo que la japonesa es la version original..
島袋..Año Nuevo y Adios
Avatar de Usuario
Óscar Sh.
Administrador
 
Mensajes: 14282
Registrado: Mar 14 Ago, 2007 9:14 pm
Ubicación: Lima-Perú
Gracias dadas: 2226
Gracias recibidas: 3742

Re: MIS CANCIONES EN JAPONES

Notapor Lornita ✿ » Lun 19 Mar, 2012 3:17 am

Oscarito será la versión orginal, habría que investigar un poco. :besito:



:ros:
Imagen
La belleza cuesta, y la envidia existe.
Avatar de Usuario
Lornita ✿
Miembro de Honor
 
Mensajes: 18798
Registrado: Vie 24 Abr, 2009 8:28 pm
Ubicación: Heredia en la ciudad de las Flores.
Gracias dadas: 9451
Gracias recibidas: 6157

Re: MIS CANCIONES EN JAPONES

Notapor Tikal ☀ » Lun 19 Mar, 2012 4:18 am

Oscar Sh. escribió:
Tikal ☀ escribió:¡¡¡Tremenda joyita Oscarito!!! :guay: "Abbandonati" :alu:



Asi es Eli...la de Albano y Romina pero creo que la japonesa es la version original..




Información que encontré en la red.

"Isla Para Dos" o "Abbandonati" en su version en italiano es un cover de una cancion japonesa titulada "Akujo" de Miyuki Nakajima, una de las mas renombradas canta autoras de Japon.
.
Imagen

"Solo hay tres voces dignas de romper el silencio.
La de la poesía, la de la música y la del amor" ...


Avatar de Usuario
Tikal ☀
Adicto Total
 
Mensajes: 23134
Registrado: Vie 13 Jun, 2008 5:41 am
Ubicación: USA
Gracias dadas: 3266
Gracias recibidas: 4441

Re: MIS CANCIONES EN JAPONES

Notapor Lornita ✿ » Lun 19 Mar, 2012 4:27 am

Ma que interesante cualquiera creería que era de Albano Y Romina, bueno ya se sabe que es de Akujo, Ma :gracias:




:ros:
Imagen
La belleza cuesta, y la envidia existe.
Avatar de Usuario
Lornita ✿
Miembro de Honor
 
Mensajes: 18798
Registrado: Vie 24 Abr, 2009 8:28 pm
Ubicación: Heredia en la ciudad de las Flores.
Gracias dadas: 9451
Gracias recibidas: 6157

MATSUDA Seiko - Eternal flame

Notapor Óscar Sh. » Mar 20 Mar, 2012 3:13 am

creo que voy a seguir poniendo algunos temas en japones y despues cambierle el nombre al hilo

MATSUDA Seiko - Eternal flame



Close your eyes
Give me your hand, darling
Mune ga atsui no
Kiga tsuite
Kanjiteru
Yume miru you na
Fushigi na mahou dawa

Tsuyoku dakareruto darling
Toki wo wasurete
Tokete yuku
Anata no ai
Ayashii hodo ni
Tokimeku mahou dawa

Darling...
Futari no karada ga
Sotto kasanari
Hitotsu ni naru
I don’t want to lose
This feeling

Darling...
Iki mo tsukenu hodo
Moeru kuchiduke
Motome au no
I don’t want to lose
This feeling

Close your eyes
Give me your hand
Do you feel my heart beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming
Is this burning
An eternal flame

Close your eyes
Give me your hand darling
Do you feel my hand darling
Do you feel my haert beating
Do you understand
Do you feel the same
Am I only dreaming
Is this burning
An eternal flame
島袋..Año Nuevo y Adios
Avatar de Usuario
Óscar Sh.
Administrador
 
Mensajes: 14282
Registrado: Mar 14 Ago, 2007 9:14 pm
Ubicación: Lima-Perú
Gracias dadas: 2226
Gracias recibidas: 3742

Re: MATSUDA ,Seiko - Eternal flame

Notapor Anna » Mar 20 Mar, 2012 4:05 pm

:meparto: Osquita, que idioma tan complicado pero bonito a la vez, tiene razón Eli, canta muy bello esta chica, os dejo la versión de Al Bano y Romina para que comparéis, gracias Oscar.



ABBANDONATI
(Miyuki/ Power/ Clericetti)

Romina:
In viaggio verso un mare blu,
sosta dentro un autogrill,
canzoni nuove da un juke box
che ti entrano e come amiche ti seguiranno.
Al Bano:
Le nuvole si perdono
dal nostro cielo libero.
Si apre un orizzonte che
non è l'ultimo e più lontano ci chiama ancora.
Romina:
Il vento col suo alito
sussurra "dai muoviamoci".
Di strada ce n'è tanta e poi
l'estate è lì d'avanti a noi.
Both:
Abbandonati
e perdiamoci in quell'isola che sogni tu.
Un posto al sole è quello che ci vuole per noi.
Ricominciamo ad amare la vita.
Abbandonati
Al Bano:
e sarai le mille donne che sognavo io.
Both:
La vita è come questo viaggio
che ci prende e ci conduce lontano.
Al Bano:
Eterno sognatore, io,
tu giovane compagna mia,
tra spazi verdi e liberi
tu ti accorgerai che la vita è più di un'avventura.
Romina:
Il sole non tramonterà.
La notte non verrà mai più.
Con te mi sento libera.
Il mondo è lì d'avanti a noi.
Both:
Abbandonati
e perdiamoci in quell'isola che sogni tu.
Un posto al sole è quello che ci vuole per noi.
Ricominciamo ad amare la vita.
Abbandonati
Al Bano:
e sarai le mille donne che sognavo io.
Both:
La vita è come questo viaggio
che ci prende e ci conduce lontano
Imagen


Imagen
Avatar de Usuario
Anna
Adicto Total
 
Mensajes: 27901
Registrado: Vie 18 Dic, 2009 3:53 pm
Ubicación: Girona
Gracias dadas: 6154
Gracias recibidas: 3340

ANN LEWIS - GOODBYE MY LOVE

Notapor Óscar Sh. » Mar 20 Mar, 2012 6:59 pm

ANN LEWIS - GOODBYE MY LOVE



Good-bye my love kono machi kado de
Good-bye my love aruite yukimashou
Anata wa migi ni
watashi wa hidari ni
furimuitara makeyo
Goody-bye my love, mo ichido daite
Good-bye my love, watashino namida-wo
Anata no hoho de fuiteiru no yo
nakimaneja nai no

Wasurenai wa anata no koe
yasashii shigusa te no nukumori
Wasurenai wa kuchizuke-no toki
souyo anata no, anata no namae


Good-bye my love,
I'll never forget you
and please, oh, please
say you'll never forget me
We can meet again someday.
We can meet again someday.

Goodbye My Love Futari no koi ga
Goodbye My Love Shinjitsu naraba
Itsuka ha aeru Kore ga hontou no
Sayonara janai no

Wasurenai wa anata no koe
yasashii shigusa teno nukumori
Wasurenai wa kuchizuke-no toki
souyo anata no, anata no namae
島袋..Año Nuevo y Adios
Avatar de Usuario
Óscar Sh.
Administrador
 
Mensajes: 14282
Registrado: Mar 14 Ago, 2007 9:14 pm
Ubicación: Lima-Perú
Gracias dadas: 2226
Gracias recibidas: 3742

Re: MIS CANCIONES EN JAPONES

Notapor Tikal ☀ » Mar 20 Mar, 2012 11:40 pm

Oscar Sh. escribió:ANN LEWIS - GOODBYE MY LOVE


Oscarito ¿De que año es esta canción? ¿Hay una versión solo en japonés? :mm:
.
Imagen

"Solo hay tres voces dignas de romper el silencio.
La de la poesía, la de la música y la del amor" ...


Avatar de Usuario
Tikal ☀
Adicto Total
 
Mensajes: 23134
Registrado: Vie 13 Jun, 2008 5:41 am
Ubicación: USA
Gracias dadas: 3266
Gracias recibidas: 4441

Siguiente

Volver a Con otro acento / La torre de Babel

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado